why god is not realised

Why God is not realised, even if one is an intellectual giant?

यस्य ब्रह्म च क्शत्रं च उभे भवत ओदनः ।
मृत्युर्यस्योपसेचनं क इत्था वेद यत्र सः ॥ २५ ॥

“JASYA BRAHMAM CH KHYAPRAM CH
UBHAY BHABATA ODANAH
MRUTYURJASYOPSE CHANAM KAW
ITTAH BEDA JATRA SAH”

(Kathopanishad Chapter1 Valli2 Verse25)

Among human beings, the Brahmin caste and Kshatriya caste are considered higher or elite class. But these two-elite class of people also become food of
God, who appear as Time. Hence it is the rule that all beings end up as food of the Spirit, who appear as Time. Even Death, who is the Destroyer of all, becomes snack or side dish of the Spirit or God.

So how can human being, in fact any being, however exalted they may be, can know or realise God, the Supreme Spirit, who is the Protector and at the same time, the ultimate end of all. No being has the capability of knowing That Supreme, who knows all.

However, whom God favours, only such being can realise the Supreme Spirit. That Supreme is beyond the reach of the sense organs, the mind, and the intellect, which are victims of time and hence transient.

May God Gurus Bless, Guide, Protect, and Inspire you. May God’s love and grace be showered on you.

Humbly
Paramahansa Atmanand Ji


Read this article in othe languages

কেন ঈশ্বরকে উপলব্ধি করা হয় না, এমনকি যদি কেউ একজন বুদ্ধিজীবী দৈত্যও হয়?

মানুষের মধ্যে, ব্রাহ্মণ জাতি এবং ক্ষত্রিয় জাতি উচ্চতর বা অভিজাত শ্রেণী হিসাবে বিবেচিত হয়। কিন্তু এই দুই-অভিজাত শ্রেণীর মানুষও খাদ্যে পরিণত হয়
ঈশ্বর, যিনি সময় হিসাবে আবির্ভূত হন। অতএব এটি নিয়ম যে সমস্ত প্রাণী আত্মার খাদ্য হিসাবে শেষ হয়, যারা সময় হিসাবে উপস্থিত হয়। এমনকি মৃত্যু, যিনি সকলের ধ্বংসকারী, আত্মা বা ঈশ্বরের স্ন্যাক বা পার্শ্ব খাবার হয়ে ওঠে।

সুতরাং কিভাবে মানুষ, প্রকৃতপক্ষে যে কোন সত্তা, তারা যতই শ্রেষ্ঠ হোক না কেন, ঈশ্বরকে জানতে বা উপলব্ধি করতে পারে, পরম আত্মা, যিনি রক্ষক এবং একই সাথে, সবকিছুর চূড়ান্ত সমাপ্তি। সেই পরমকে জানার সামর্থ্য কারো নেই, যিনি সব জানেন।

যাইহোক, যাকে ঈশ্বর অনুগ্রহ করেন, কেবল মাত্র সেই সত্তাই পরম আত্মাকে উপলব্ধি করতে পারে। সেই পরম ইন্দ্রিয়, মন এবং বুদ্ধির নাগালের বাইরে, যা সময়ের শিকার এবং তাই ক্ষণস্থায়ী।

ভগবান গুরুরা আপনাকে আশীর্বাদ করুন, গাইড করুন, রক্ষা করুন এবং অনুপ্রাণিত করুন। ঈশ্বরের ভালবাসা ও অনুগ্রহ আপনার উপর বর্ষিত হোক।

নম্রভাবে
পরমহংস আত্মানন্দ জি

Waarom wordt God niet gerealiseerd, zelfs als men een intellectuele reus is?

Onder mensen worden de brahmaanse kaste en de kshatriya-kaste beschouwd als een hogere of eliteklasse. Maar deze twee eliteklassen van mensen worden ook voedsel van
God, die verschijnt als de Tijd. Daarom is het de regel dat alle wezens eindigen als voedsel van de Geest, die verschijnen als Tijd. Zelfs de Dood, die de Vernietiger van alles is, wordt een tussendoortje of bijgerecht van de Geest of God.

Dus hoe kan de mens, in feite elk wezen, hoe verheven hij ook mag zijn, God, de Allerhoogste Geest, kennen of realiseren, die de Beschermer is en tegelijkertijd het uiteindelijke doel van alles? Geen enkel wezen heeft het vermogen om de Allerhoogste te kennen, die alles weet.

Maar wie God begunstigt, alleen zo’n wezen kan de Allerhoogste Geest realiseren. Die Allerhoogste ligt buiten het bereik van de zintuigen, het bewustzijn en het intellect, die het slachtoffer zijn van de tijd en daarom vergankelijk.

Moge Godgoeroes je zegenen, leiden, beschermen en inspireren. Moge Gods liefde en genade over je worden uitgestort.

Nederig
Paramahansa Atmanand Ji

Pourquoi Dieu n’est-il pas réalisé, même si l’on est un géant intellectuel ?

Parmi les êtres humains, la caste des brahmanes et la caste des Kshatriyas sont considérées comme une classe supérieure ou d’élite. Mais ces deux classes d’élite deviennent aussi de la nourriture pour les
Dieu, qui apparaissent comme le Temps. C’est pourquoi la règle veut que tous les êtres finissent par être la nourriture de l’Esprit, qui apparaît comme le Temps. Même la Mort, qui est le Destructeur de tout, devient une collation ou un plat d’accompagnement de l’Esprit ou de Dieu.

Alors, comment l’être humain, en fait n’importe quel être, aussi élevé soit-il, peut-il connaître ou réaliser Dieu, l’Esprit Suprême, qui est le Protecteur et en même temps, la fin ultime de tout. Aucun être n’a la capacité de connaître ce Suprême, qui sait tout.

Cependant, celui que Dieu favorise, seul un tel être peut réaliser l’Esprit Suprême. Ce Suprême est hors de portée des organes des sens, du mental et de l’intellect, qui sont victimes du temps et donc transitoires.

Que Dieu Gurus vous bénisse, vous guide, vous protège et vous inspire. Que l’amour et la grâce de Dieu soient déversés sur vous.

Humblement
Paramahansa Atmanand Ji

Warum wird Gott nicht verwirklicht, selbst wenn man ein intellektueller Riese ist?

Unter den Menschen gelten die Brahmanenkaste und die Kshatriya-Kaste als höhere oder elitäre Klasse. Aber diese zwei elitären Klassen von Menschen werden auch zur Nahrung
Gott, der als Zeit erscheint. Daher ist es die Regel, dass alle Wesen als Nahrung des Geistes enden, die als Zeit erscheinen. Sogar der Tod, der Zerstörer von allem, wird zum Snack oder zur Beilage des Geistes oder Gottes.

Wie kann also ein menschliches Wesen, in der Tat jedes Wesen, wie erhaben es auch sein mag, Gott, den Höchsten Geist, erkennen oder erkennen, der der Beschützer und gleichzeitig das letzte Ziel von allem ist? Kein Wesen hat die Fähigkeit, den Höchsten zu erkennen, der alles weiß.

Doch wen Gott begünstigt, den kann nur ein solches Wesen verwirklichen. Dieser Höchste liegt außerhalb der Reichweite der Sinnesorgane, des Verstandes und des Intellekts, die Opfer der Zeit und daher vergänglich sind.

Mögen Gott Gurus Sie segnen, führen, beschützen und inspirieren. Möge Gottes Liebe und Gnade auf euch ausgeschüttet werden.

Demütig
Paramahansa Atmanand Ji

ईश्वर का बोध क्यों नहीं होता, भले ही कोई बौद्धिक दिग्गज ही क्यों न हो?

मनुष्यों में, ब्राह्मण जाति और ख्यात्रिय जाति को उच्च या कुलीन वर्ग माना जाता है। लेकिन ये दो-कुलीन वर्ग के लोग भी परमेश्वर का भोजन बन जाते हैं, जो समय के रूप में प्रकट होते हैं। इसलिए यह नियम है कि सभी प्राणी आत्मा के भोजन के रूप में समाप्त होते हैं, जो समय के रूप में प्रकट होते हैं। यहां तक कि मृत्यु, जो सभी का विनाश करने वाली है, आत्मा या भगवान का नाश्ता या साइड डिश बन जाती है।

तो मनुष्य, वास्तव में कोई भी प्राणी, चाहे वह कितना भी महान क्यों न हो, परमेश् वर को कैसे जान सकता है या महसूस कर सकता है, परम आत्मा, जो रक्षक है और साथ ही, सभी का अंतिम अंत है।
किसी भी प्राणी में उस परमात्मा को जानने की क्षमता नहीं है, जो सब कुछ जानता है।

तथापि, जिसका परमेश् वर अनुग्रह करता है, केवल ऐसा ही प्राणी परम आत्मा को समझ सकता है। वह परमेश्र्वर इंद्रिय अंगों, मन और आत्मा की पहुंच से परे है।
बुद्धि, जो समय का शिकार है और इसलिए क्षणिक है।

भगवान गुरु आपको आशीर्वाद, मार्गदर्शन, रक्षा और प्रेरित करें। ईश्वर का प्रेम और कृपा आप पर बरसती रहे।

नम्रतापूर्वक
परमहंस आत्मानंद जी

Perché Dio non si realizza, anche se si è un gigante intellettuale?

Tra gli esseri umani, la casta dei Bramini e la casta degli Kshatriya sono considerate una classe superiore o d’élite. Ma queste due classi di persone diventano anche cibo di
Dio, che appare come Tempo. Quindi è regola che tutti gli esseri finiscano per essere cibo dello Spirito, che appaiono come Tempo. Anche la Morte, che è la Distruttore di tutto, diventa merenda o contorno dello Spirito o di Dio.

Come può dunque l’essere umano, anzi qualsiasi essere, per quanto elevato possa essere, conoscere o realizzare Dio, lo Spirito Supremo, che è il Protettore e, allo stesso tempo, il fine ultimo di tutto? Nessun essere ha la capacità di conoscere il Supremo, che sa tutto.

Tuttavia, chi Dio favorisce, solo tale essere può realizzare lo Spirito Supremo. Quel Supremo è al di là della portata degli organi di senso, della mente e dell’intelletto, che sono vittime del tempo e quindi transitori.

Che i Guru di Dio vi benedicano, vi guidino, vi proteggano e vi ispirino. Che l’amore e la grazia di Dio siano riversati su di voi.

Umilmente
Paramahansa Atmanand Ji

Por que Deus não se realiza, mesmo que se seja um gigante intelectual?

Entre os seres humanos, a casta brâmane e a casta Kshatriya são consideradas classe superior ou de elite. Mas essas duas classes de elite de pessoas também se tornam comida de
Deus, que aparece como Tempo. Daí a regra de que todos os seres acabam como alimento do Espírito, que aparece como Tempo. Até mesmo a Morte, que é a Destruidora de tudo, torna-se lanche ou acompanhamento do Espírito ou de Deus.

Então, como pode o ser humano, de fato qualquer ser, por mais exaltado que seja, conhecer ou perceber Deus, o Espírito Supremo, que é o Protetor e, ao mesmo tempo, o fim último de tudo? Nenhum ser tem a capacidade de conhecer esse Supremo, que sabe tudo.

No entanto, a quem Deus favorece, somente esse ser pode realizar o Espírito Supremo. Esse Supremo está fora do alcance dos órgãos dos sentidos, da mente e do intelecto, que são vítimas do tempo e, portanto, transitórios.

Que Deus Gurus abençoe, guie, proteja e inspire você. Que o amor e a graça de Deus sejam derramados sobre você.

Humildemente
Paramahansa Atmanand Ji

¿Por qué no se realiza a Dios, aunque uno sea un gigante intelectual?

Entre los seres humanos, la casta brahmán y la casta kshatriya se consideran de clase superior o de élite. Pero estas dos clases de élite de personas también se convierten en alimento de
Dios, que aparecen como Tiempo. De ahí que la regla sea que todos los seres terminan como alimento del Espíritu, que aparecen como Tiempo. Incluso la Muerte, que es la Destructora de todo, se convierte en bocadillo o guarnición del Espíritu o Dios.

Entonces, ¿cómo puede el ser humano, de hecho cualquier ser, por muy exaltado que sea, conocer o realizar a Dios, el Espíritu Supremo, que es el Protector y, al mismo tiempo, el fin último de todo? Ningún ser tiene la capacidad de conocer a Ese Supremo, que todo lo sabe.

Sin embargo, a quien Dios favorece, sólo un ser así puede realizar al Espíritu Supremo. Ese Supremo está más allá del alcance de los órganos de los sentidos, la mente y el intelecto, que son víctimas del tiempo y, por lo tanto, transitorios.

Que Dios Gurús te bendiga, te guíe, te proteja y te inspire. Que el amor y la gracia de Dios se derramen sobre ti.

Humildemente
Paramahansa Atmanand Ji