Janmashtami – The Birthday of Lord Krishna



Published on

Modified on December 7, 2020

To protect and nourish the spiritual people, to eliminate the evil, the sinful and to establish spirituality, wisdom, and universal love based lifestyle, I appear from time to time.

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

General Meaning:
We with love and humbleness, we worship and bow to Lord Krishna, the Guru of the Universe, the Greatest Yogi, who is the source of love, Blessings and fearlessness, He is the source and fountainhead of Supreme Joy of Self-realization.

Dear Divine friend, we bow to you on this most auspicious occasion of the birthday of Lord Krishna, the greatest of all Yogis. He is the incarnation of love, compassion, and supreme knowledge. He is the author, the original teacher of The Bhagavad Gita. He is the source and fountainhead of Kriya Yoga. He is the greatest teacher of Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma –Sanyaas. Kriya Yoga is the balanced combination of all Yogas. He taught the highest, person-to-person, counseling of stress-free, sin-free, joy-giving, liberation giving lifestyle of practical spirituality.

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् || 7||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhyuthanamadharmasya tadatmanam srijamyaham

(Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 7)

General Meaning:
Whenever and wherever there is a deterioration of spiritual values and ascendance of non-spirituality and sinfulness; I re-create Myself.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge

(Bhagavad Gita Chapter 4 Verse 8)

General Meaning:
To protect and nourish the spiritual people, to eliminate the evil, the sinful and to establish spirituality, wisdom, and universal love based lifestyle, I appear from time to time.

This is the declaration and knowledge God has given through Lord Krishna, who is so far the greatest incarnation God. As a person, He and his parents were victims of tyranny and oppression of sinful dictatorial powers. He was born inside the jail but was transferred miraculously to another royal family in another province. Attempts were made repeatedly to kill him. But he survived and all his would-be assassins were destroyed.

He was an ideal son to his parents, an ideal friend to his friends, an ideal lover, an ideal husband, an ideal commander, and an ideal family person. He taught multiple Yoga techniques to the right spiritual seekers, according to his personality, choices, and power of understanding.
Lord Krishna also taught that a person performing his duties in the right spirit, sincerely and devotedly, can also attain spiritual excellence and self-realization. It is believed that he lived in his incarnation being for 120 years.

He taught the right food, right work culture, right healthy active, and positive lifestyle. He also taught that God abides in every being in their heart. He does things and gets things done, through every human being. Let us remember Him on this auspicious day and pray to Him, to Bless, Guide, Protect and Inspire us. He teaches that performing all activities as service to God, and mentally dedicating the results of all actions – physical, mental, verbal, and vital to Him, is the highest Yoga and spiritual practice.

Om Tat Sat Om
(That is the Absolute Truth)

May Lord Krishna Bless, Guide, Protect, and Inspire us all.
With Love and Humbleness,
Paramahansa Atmananda Ji


Read this article in other languages

Janmasthami – Der Geburtstag von Lord Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Allgemeine Bedeutung:
Wir verehren und verneigen uns mit Liebe und Demut vor Lord Krishna, dem Guru des Universums, dem Größten Yogi, der die Quelle der Liebe, des Segens und der Furchtlosigkeit ist, Er ist die Quelle und Quelle der Höchsten Freude der Selbstverwirklichung.

Lieber göttlicher Freund, wir verneigen uns vor dir zu diesem höchst glücksverheißenden Anlass des Geburtstages von Lord Krishna, dem größten aller Yogis. Er ist die Inkarnation der Liebe, des Mitgefühls und des höchsten Wissens. Er ist der Autor, der ursprüngliche Lehrer der Bhagavad Gita. Er ist die Quelle und der Urquell des Kriya Yoga. Er ist der größte Lehrer von Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma – Sanyaas. Kriya Yoga ist die ausgewogene Kombination aller Yogas. Er lehrte die höchste, von Mensch zu Mensch, Beratung für einen stressfreien, sündenfreien, freudenspendenden, befreienden Lebensstil praktischer Spiritualität.

यदा यदा हि ्भवत धर्मस्य ग्लानानिर्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ||| 7|||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Kapitel 4 Vers 7)

Allgemeine Bedeutung:
Wann immer und wo immer es eine Verschlechterung der spirituellen Werte und einen Aufstieg von Nicht-Spiritualität und Sündhaftigkeit gibt, erschaffe ich Mich neu.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8|||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Kapitel 4 Vers 8)

Allgemeine Bedeutung:
Um das spirituelle Volk zu schützen und zu nähren, um das Böse, das Sündhafte zu beseitigen und um Spiritualität, Weisheit und einen auf Liebe basierenden universellen Lebensstil zu etablieren, erscheine ich von Zeit zu Zeit.

Dies ist die Erklärung und das Wissen, das Gott durch Herrn Krishna, den bisher größten Gott der Inkarnation, gegeben hat. Als Person waren er und seine Eltern Opfer von Tyrannei und Unterdrückung durch sündige diktatorische Mächte. Er wurde innerhalb des Gefängnisses geboren, aber auf wundersame Weise in eine andere königliche Familie in einer anderen Provinz versetzt. Es wurden wiederholt Versuche unternommen, ihn zu töten. Aber er überlebte, und alle seine Möchtegern-Attentäter wurden vernichtet.

Er war ein idealer Sohn für seine Eltern, ein idealer Freund für seine Freunde, ein idealer Liebhaber, ein idealer Ehemann, ein idealer Kommandant und ein idealer Familienmensch. Er lehrte den richtigen spirituell Suchenden mehrere Yoga-Techniken, die seiner Persönlichkeit, seinen Entscheidungen und seiner Einsichtsfähigkeit entsprachen.
Lord Krishna lehrte auch, dass eine Person, die ihre Pflichten im richtigen Geist, aufrichtig und hingebungsvoll erfüllt, auch spirituelle Vortrefflichkeit und Selbstverwirklichung erlangen kann. Es wird angenommen, dass er in seiner Inkarnation 120 Jahre lang gelebt hat.

Er lehrte die richtige Ernährung, die richtige Arbeitskultur, die richtige gesunde, aktive und positive Lebensweise. Er lehrte auch, dass Gott in jedem Wesen in seinem Herzen wohnt. Er tut Dinge und erreicht sie durch jedes menschliche Wesen. Erinnern wir uns an diesem verheißungsvollen Tag an ihn und beten wir zu ihm, um uns zu segnen, zu leiten, zu beschützen und zu inspirieren. Er lehrt, dass das Ausführen aller Tätigkeiten als Dienst an Gott und die geistige Widmung der Ergebnisse aller Handlungen – körperlich, geistig, verbal und für Ihn lebenswichtig – die höchste Yoga- und spirituelle Praxis ist.

Om Tat Sat Om
(Das ist die absolute Wahrheit)

Möge Lord Krishna uns alle segnen, leiten, schützen und inspirieren.
Mit Liebe und Demut,
Paramahansa Atmananda Ji

Janmasthami – De verjaardag van Heer Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Algemene betekenis:
We aanbidden en buigen met liefde en nederigheid voor Heer Krishna, de Guru van het Universum, de Grootste Yogi, die de bron is van liefde, Zegeningen en onbevreesdheid, Hij is de bron en het fonteinhoofd van Opperste Vreugde van Zelfrealisatie.

Beste Goddelijke vriend, we buigen voor u op deze meest gunstige gelegenheid van de verjaardag van Heer Krishna, de grootste van alle Yogi’s. Hij is de incarnatie van liefde, mededogen en opperste kennis. Hij is de auteur, de oorspronkelijke leraar van de Bhagavad Gita. Hij is de bron en het fonteinhoofd van Kriya Yoga. Hij is de grootste leraar van Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma -Sanyaas. Kriya Yoga is de evenwichtige combinatie van alle Yogas. Hij onderwees de hoogste, persoon tot persoon, counseling van stress-vrije, zonde-vrije, vreugde-gevende, bevrijdende levensstijl van praktische spiritualiteit.

यदा यदा धर्मस्य ग्लानिरहिि भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् | 7|||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Hoofdstuk 4 Vers 7)

Algemene betekenis:
Wanneer en waar er sprake is van een verslechtering van spirituele waarden en het opstijgen van niet-spiritualiteit en zondigheid, herschep ik Mezelf.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे | 8||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Hoofdstuk 4 Vers 8)

Algemene betekenis:
Om de spirituele mensen te beschermen en te voeden, om het kwade, het zondige te elimineren en om spiritualiteit, wijsheid en een universele, op liefde gebaseerde levensstijl te vestigen, kom ik af en toe opdagen.

Dit is de verklaring en kennis die God heeft gegeven door middel van Heer Krishna, die tot nu toe de grootste incarnatiegod is. Als persoon waren Hij en zijn ouders het slachtoffer van tirannie en onderdrukking van zondige dictatoriale krachten. Hij werd geboren in de gevangenis maar werd op miraculeuze wijze overgeplaatst naar een andere koninklijke familie in een andere provincie. Er werden herhaaldelijk pogingen gedaan om hem te doden. Maar hij overleefde en al zijn toekomstige moordenaars werden vernietigd.

Hij was een ideale zoon voor zijn ouders, een ideale vriend voor zijn vrienden, een ideale minnaar, een ideale echtgenoot, een ideale commandant en een ideaal gezinslid. Hij leerde meerdere yogatechnieken aan de juiste spirituele zoekers, volgens zijn persoonlijkheid, zijn keuzes en zijn begripsvermogen.
Heer Krishna leerde ook dat een persoon die zijn taken uitvoert in de juiste geest, oprecht en toegewijd, ook spirituele uitmuntendheid en zelfrealisatie kan bereiken. Men gelooft dat hij 120 jaar lang in zijn incarnatiewezen heeft geleefd.

Hij leerde de juiste voeding, de juiste werkcultuur, de juiste gezonde actieve en positieve levensstijl. Hij leerde ook dat God in ieder wezen in zijn hart verblijft. Hij doet dingen en krijgt dingen gedaan, door ieder mens. Laten we Hem op deze gunstige dag gedenken en tot Hem bidden, om ons te zegenen, te leiden, te beschermen en te inspireren. Hij leert ons dat het uitvoeren van alle activiteiten als dienst aan God, en het geestelijk toewijden van de resultaten van alle handelingen – fysiek, mentaal, verbaal en vitaal voor Hem – de hoogste Yoga en spirituele praktijk is.

Om Tat zat om
(Dat is de absolute waarheid)

Moge Heer Krishna zegenen, gidsen, beschermen en ons allen inspireren.
Met Liefde en Nederigheid,
Paramahansa Atmananda Ji

Janmasthami – L’anniversaire du Seigneur Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Signification générale :
Avec amour et humilité, nous adorons et nous inclinons devant le Seigneur Krishna, le gourou de l’univers, le plus grand des yogis, qui est la source de l’amour, des bénédictions et de l’intrépidité, il est la source et la fontaine de la joie suprême de la réalisation de soi.

Cher ami divin, nous nous inclinons devant toi en cette occasion très propice de l’anniversaire du Seigneur Krishna, le plus grand de tous les Yogis. Il est l’incarnation de l’amour, de la compassion et de la connaissance suprême. Il est l’auteur, l’enseignant original de la Bhagavad Gita. Il est la source et la fontaine du Kriya Yoga. Il est le plus grand professeur de Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma -Sanyaas. Le Kriya Yoga est la combinaison équilibrée de tous les Yogas. Il a enseigné le plus haut, de personne à personne, le conseil d’un style de vie sans stress, sans péché, joyeux, libérateur, d’une spiritualité pratique.

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् || 7||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Chapitre 4 Verset 7)

Signification générale :
Chaque fois qu’il y a une détérioration des valeurs spirituelles et une montée de la non-spiritualité et du péché, je me recréé.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Chapitre 4 Verset 8)

Signification générale :
Pour protéger et nourrir le peuple spirituel, pour éliminer le mal, le péché et pour établir une spiritualité, une sagesse et un style de vie basé sur l’amour universel, j’apparais de temps en temps.

C’est la déclaration et la connaissance que Dieu a données par l’intermédiaire du Seigneur Krishna, qui est jusqu’à présent le plus grand Dieu incarné. En tant que personne, Lui et ses parents ont été victimes de la tyrannie et de l’oppression des pouvoirs dictatoriaux pécheurs. Il est né dans la prison mais a été miraculeusement transféré dans une autre famille royale d’une autre province. On a tenté à plusieurs reprises de le tuer. Mais il a survécu et tous ses assassins potentiels ont été détruits.

Il était un fils idéal pour ses parents, un ami idéal pour ses amis, un amant idéal, un mari idéal, un commandant idéal et une personne idéale pour sa famille. Il a enseigné de multiples techniques de yoga aux bons chercheurs spirituels, en fonction de sa personnalité, de ses choix et de son pouvoir de compréhension.
Le Seigneur Krishna a également enseigné qu’une personne accomplissant ses devoirs dans le bon esprit, avec sincérité et dévouement, peut également atteindre l’excellence spirituelle et la réalisation de soi. On pense qu’il a vécu dans son être d’incarnation pendant 120 ans.

Il a enseigné la bonne nourriture, la bonne culture du travail, la bonne santé, l’activité et un mode de vie positif. Il a également enseigné que Dieu réside dans chaque être dans son cœur. Il fait les choses et les fait faire, à travers chaque être humain. Souvenons-nous de lui en ce jour propice et prions-le, pour qu’il nous bénisse, nous guide, nous protège et nous inspire. Il enseigne que le fait d’accomplir toutes les activités pour servir Dieu et de lui consacrer mentalement les résultats de toutes les actions – physiques, mentales, verbales et vitales – est la plus haute pratique de yoga et de spiritualité.

Om Tat Sat Om
(C’est la vérité absolue)

Que le Seigneur Krishna nous bénisse, nous guide, nous protège et nous inspire tous.
Avec amour et humilité,
Paramahansa Atmananda Ji

Janmasthami – Il compleanno del Signore Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Significato generale:
Noi con amore e umiltà, adoriamo e ci inchiniamo al Signore Krishna, il Guru dell’Universo, il più grande Yogi, che è la fonte dell’amore, delle Benedizioni e dell’impavidità, Egli è la fonte e la fonte della gioia suprema della realizzazione del Sé.

Caro Amico Divino, ci inchiniamo a te in questa occasione di buon auspicio per il compleanno del Signore Krishna, il più grande di tutti gli Yogi. Egli è l’incarnazione dell’amore, della compassione e della conoscenza suprema. Egli è l’autore, l’insegnante originale della Bhagavad Gita. È la fonte e la fonte del Kriya Yoga. È il più grande maestro di Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma -Sanyaas. Il Kriya Yoga è la combinazione equilibrata di tutti gli Yoga. Ha insegnato ai più alti, da persona a persona, la consulenza di uno stile di vita senza stress, senza peccato, che dà gioia e liberazione, dando uno stile di vita di spiritualità pratica.

यदा यदा हि ्भवत धर्मस्य ग्लानिरि्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ||| 7||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Capitolo 4 versetto 7)

Significato generale:
Ogni volta e ovunque ci sia un deterioramento dei valori spirituali e l’ascesa della non spiritualità e della peccaminosità; io ricreo me stesso.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थ्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे युगे ||| 8||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Capitolo 4 versetto 8)

Significato generale:
Per proteggere e nutrire il popolo spirituale, per eliminare il male, i peccatori e per stabilire la spiritualità, la saggezza e lo stile di vita universale basato sull’amore, appaio di tanto in tanto.

Questa è la dichiarazione e la conoscenza che Dio ha dato attraverso il Signore Krishna, che è finora la più grande incarnazione di Dio. Come persona, Lui e i suoi genitori sono stati vittime della tirannia e dell’oppressione dei poteri dittatoriali peccaminosi. Egli è nato dentro il carcere, ma è stato trasferito miracolosamente ad un’altra famiglia reale in un’altra provincia. Si è tentato ripetutamente di ucciderlo. Ma è sopravvissuto e tutti i suoi aspiranti assassini sono stati distrutti.

Era un figlio ideale per i suoi genitori, un amico ideale per i suoi amici, un amante ideale, un marito ideale, un comandante ideale e una persona di famiglia ideale. Insegnò molteplici tecniche di yoga ai giusti cercatori spirituali, secondo la sua personalità, le sue scelte e il suo potere di comprensione.
Lord Krishna ha anche insegnato che una persona che svolge i suoi doveri con il giusto spirito, con sincerità e devozione, può anche raggiungere l’eccellenza spirituale e la realizzazione di sé. Si ritiene che egli abbia vissuto nella sua incarnazione per 120 anni.

Ha insegnato il giusto cibo, la giusta cultura del lavoro, il giusto stile di vita sano, attivo e positivo. Ha anche insegnato che Dio risiede in ogni essere del loro cuore. Egli fa delle cose e le fa fare, attraverso ogni essere umano. Ricordiamoci di Lui in questo giorno di buon auspicio e preghiamoLo, per benedirci, guidarci, proteggerci e ispirarci. Egli insegna che svolgere tutte le attività come servizio a Dio e dedicare mentalmente i risultati di tutte le azioni – fisiche, mentali, verbali e vitali per Lui – è la più alta pratica Yoga e spirituale.

Om Tat Sat Om
(Questa è la Verità Assoluta)

Possa il Signore Krishna benedire, guidare, proteggere e ispirare tutti noi.
Con amore e umiltà,
Paramahansa Atmananda Ji

Janmasthami – El cumpleaños del Señor Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Significado general:
Nosotros con amor y humildad, adoramos y nos inclinamos ante el Señor Krishna, el Gurú del Universo, el Mayor Yogui, que es la fuente del amor, las bendiciones y la intrepidez, Él es la fuente y el origen de la Suprema Alegría de la Auto-realización.

Querido amigo Divino, nos inclinamos ante ti en esta ocasión tan auspiciosa del cumpleaños del Señor Krishna, el más grande de todos los Yoguis. Él es la encarnación del amor, la compasión y el conocimiento supremo. Él es el autor, el maestro original del Bhagavad Gita. Él es la fuente y el origen del Kriya Yoga. Él es el más grande maestro de Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma -Sanyaas. El Kriya Yoga es la combinación equilibrada de todos los Yogas. Enseñó el más alto, de persona a persona, aconsejando un estilo de vida de espiritualidad práctica libre de estrés, libre de pecado, que da alegría y liberación.

यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् || 7|||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Capítulo 4 Verso 7)

Significado general:
Siempre y cuando haya un deterioro de los valores espirituales y una ascensión de la no espiritualidad y el pecado; me recreo a mí mismo.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8|||

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Capítulo 4 Verso 8)

Significado general:
Para proteger y nutrir a la gente espiritual, eliminar el mal, el pecado y establecer la espiritualidad, la sabiduría y el amor universal basado en el estilo de vida, aparezco de vez en cuando.

Esta es la declaración y el conocimiento que Dios ha dado a través del Señor Krishna, que es hasta ahora el Dios de la encarnación más grande. Como persona, Él y sus padres fueron víctimas de la tiranía y la opresión de los poderes dictatoriales pecaminosos. Nació dentro de la cárcel pero fue transferido milagrosamente a otra familia real en otra provincia. Se hicieron repetidos intentos de matarlo. Pero sobrevivió y todos sus posibles asesinos fueron destruidos.

Era un hijo ideal para sus padres, un amigo ideal para sus amigos, un amante ideal, un marido ideal, un comandante ideal, y una persona ideal de la familia. Enseñó múltiples técnicas de Yoga a los buscadores espirituales correctos, de acuerdo a su personalidad, elecciones y poder de comprensión.
El Señor Krishna también enseñó que una persona que realiza sus deberes con el espíritu correcto, sincera y devotamente, también puede alcanzar la excelencia espiritual y la auto-realización. Se cree que vivió en su ser encarnado durante 120 años.

Enseñó la comida correcta, la cultura de trabajo correcta, el estilo de vida activo y positivo. También enseñó que Dios habita en cada ser en su corazón. Él hace las cosas y hace que las cosas se hagan, a través de cada ser humano. Recordémoslo en este día auspicioso y orémosle, para que nos bendiga, guíe, proteja e inspire. Él enseña que realizar todas las actividades como un servicio a Dios, y mentalmente dedicar los resultados de todas las acciones – físicas, mentales, verbales, y vitales para Él, es la más alta práctica de Yoga y espiritual.

Om Tat Sat Om
(Esa es la Verdad Absoluta)

Que el Señor Krishna nos bendiga, guíe, proteja e inspire a todos.
Con amor y humildad,
Paramahansa Atmananda Ji

Janmasthami – O Aniversário do Senhor Krishna

कृष्ण कृष्ण महायोगिन्
भक्तानाम् अभ्यंकर
गोविन्द परमानन्द
कृष्णम वन्दे जगतगुरु

Krishna Krishna Mahayogin
Bhaktanam abhayankara
govindam paramanandam
Krushnam bandey jagatgurum

Significado Geral:
Nós com amor e humildade, adoramos e curvamo-nos ao Senhor Krishna, o Guru do Universo, o Grande Iogue, que é a fonte do amor, das Bênçãos e do destemor, Ele é a fonte e o manancial da Alegria Suprema da Auto-realização.

Caro amigo Divino, curvamo-nos perante vós nesta ocasião mais auspiciosa do aniversário do Senhor Krishna, o maior de todos os iogues. Ele é a encarnação do amor, da compaixão, e do conhecimento supremo. Ele é o autor, o professor original de The Bhagavad Gita. Ele é a fonte e a cabeça da fonte do Kriya Yoga. Ele é o maior professor de Karma Yoga, Gyana Yoga, Bhakti Yoga, Dhyana Yoga, Karma -Sanyaas. O Kriya Yoga é a combinação equilibrada de todos os Yogas. Ele ensinou o mais alto, de pessoa a pessoa, aconselhamento sem stress, sem pecado, dando alegria, libertando um estilo de vida de espiritualidade prática.

यदा यदा हि ्भवत धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत |
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ||| 7|||
Yada yada hi dharmasya glanirbhavati bharata
Abhythanamadharmasya tadatmanam srijamyaham
(Bhagavad Gita Capítulo 4 Verso 7)

Significado Geral:
Sempre e onde quer que haja uma deterioração dos valores espirituais e ascendência da não-espiritualidade e pecaminosidade; eu recrio-me a mim mesmo.

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् |
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे || 8|||COPY9

Paritranaya sadhunang vinashay cha dushkritam
Dharmasangsthapanarthay sambhabami yuge yuge
(Bhagavad Gita Capítulo 4 Verso 8)

Significado Geral:
Para proteger e alimentar o povo espiritual, para eliminar o mal, o pecador e para estabelecer uma espiritualidade, sabedoria e um estilo de vida baseado no amor universal, apareço de tempos a tempos.

Esta é a declaração e conhecimento que Deus deu através do Senhor Krishna, que é até agora o maior Deus encarnador. Como pessoa, Ele e os seus pais foram vítimas da tirania e da opressão dos poderes ditatoriais pecaminosos. Ele nasceu dentro da prisão, mas foi transferido miraculosamente para outra família real noutra província. Tentativas foram feitas repetidamente para o matar. Mas ele sobreviveu e todos os seus pretensos assassinos foram destruídos.

Era um filho ideal para os seus pais, um amigo ideal para os seus amigos, um amante ideal, um marido ideal, um comandante ideal, e uma pessoa de família ideal. Ensinou múltiplas técnicas de Yoga aos buscadores espirituais certos, de acordo com a sua personalidade, escolhas, e poder de compreensão.
Lord Krishna também ensinou que uma pessoa que desempenhe as suas funções com o espírito certo, sincera e devotamente, pode também alcançar a excelência espiritual e a auto-realização. Acredita-se que ele viveu na sua encarnação durante 120 anos.

Ensinou a comida certa, a cultura de trabalho certa, um estilo de vida saudável e activo e positivo. Ensinou também que Deus habita em cada ser no seu coração. Ele faz coisas e faz coisas, através de cada ser humano. Lembremo-nos d’Ele neste dia auspicioso e rezemos a Ele, para nos abençoar, guiar, proteger e inspirar. Ele ensina que realizar todas as actividades como serviço a Deus, e dedicar mentalmente os resultados de todas as acções – físicas, mentais, verbais, e vitais para Ele, é a mais elevada prática de Yoga e espiritual.

Om Tat Sat Om
(Esta é a Verdade Absoluta)

Que o Senhor Krishna nos abençoe, guie, proteja, e inspire a todos nós.
Com Amor e Humildade,
Paramahansa Atmananda Ji

Paramhansa Atmananda

An immaculate Neuro-Physician, Gurudev Paramahansa Atmananda interprets the underlying philosophies in a very simple, concise, straightforward and easily comprehensible style. His expertise on the ageless Vedic Scriptures makes a profound impression on those who attend his numerous lectures.